See signo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:iɡ.no", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Rumano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "signum" }, "expansion": "Del latín signum", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín signum.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "signo", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "signos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "sig-no", "idioms": [ { "word": "signo lingüístico" }, { "sense": "el que indica algo por su analogía o asociación natural", "word": "signo natural" }, { "sense": "menos (-), signo de la resta", "word": "signo negativo" }, { "sense": "el que indica o representa algo por tradición]", "word": "signo por costumbre" }, { "sense": "más (+), signo de la suma", "word": "signo positivo" }, { "sense": "figura en forma de círculo que constituía un sello de autenticidad para un documento que certificada un honor o privilegio (privilegio rodado).", "word": "signo rodado" }, { "word": "radio de los signos" }, { "word": "vasallo de signo servicio" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Señal, indicio." ], "id": "es-signo-es-noun-C-zrN7o9", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Cosa que evoca o representa a otra." ], "id": "es-signo-es-noun-eVqxxjOL", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Carácter empleado en la escritura." ], "id": "es-signo-es-noun-hX-EwVQG", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Carácter con que se escribe la música." ], "id": "es-signo-es-noun-hg~Olv2y", "sense_index": "4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Matemáticas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Señal de cálculo para indicar la naturaleza de las cantidades." ], "id": "es-signo-es-noun-4theQWXC", "raw_tags": [ "Matemáticas" ], "sense_index": "5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Astrología", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cada una de las doce divisiones del Zodíaco." ], "id": "es-signo-es-noun-s-3LT9~e", "sense_index": "6", "topics": [ "astrology" ] }, { "glosses": [ "Destino, hado." ], "id": "es-signo-es-noun-13Sgx32v", "sense_index": "7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Lingüística", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Signo lingüístico: Asociación arbitraria entre un significante y un significado y que constituye la unidad mínima de la lengua." ], "id": "es-signo-es-noun-PH6J2jW5", "sense_index": "8", "topics": [ "linguistics" ] }, { "glosses": [ "Algo característico." ], "id": "es-signo-es-noun-mCHniYUa", "sense_index": "9" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsiɣ̞.no]" }, { "rhymes": "iɡ.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "7", "word": "sino" }, { "sense_index": "9", "word": "insignia" }, { "sense_index": "9", "word": "distintivo" }, { "sense_index": "9", "word": "marca" }, { "sense_index": "9", "word": "señal" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-6", "word": "sign" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "1-6", "word": "semn" } ], "word": "signo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:iɡ.no", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "signum" }, "expansion": "Del latín signum", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín signum.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "sig-no", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "signar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de signar." ], "id": "es-signo-es-verb-wc6XJzQg", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsiɣ̞.no]" }, { "rhymes": "iɡ.no" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "signo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Rimas:iɡ.no", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latín", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "signum" }, "expansion": "De signum", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De signum.", "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Marcar, señalar." ], "id": "es-signo-la-verb-n4S3bhuS", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Marcar con un signo distintivo, sellar." ], "id": "es-signo-la-verb-YGC~EOlq", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Acuñar." ], "id": "es-signo-la-verb-zaksZS~Q", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Indicar, designar." ], "id": "es-signo-la-verb-VSHT9R3S", "sense_index": "4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Términos literarios", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Distinguir, percibir diferencias." ], "id": "es-signo-la-verb-5yo~4OQt", "sense_index": "5", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈs̠ɪŋnɔ]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈsiɲːo]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "iɡ.no" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "signo" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:iɡ.no", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Inglés", "Español-Rumano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "signum" }, "expansion": "Del latín signum", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín signum.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "signo", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "signos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "sig-no", "idioms": [ { "word": "signo lingüístico" }, { "sense": "el que indica algo por su analogía o asociación natural", "word": "signo natural" }, { "sense": "menos (-), signo de la resta", "word": "signo negativo" }, { "sense": "el que indica o representa algo por tradición]", "word": "signo por costumbre" }, { "sense": "más (+), signo de la suma", "word": "signo positivo" }, { "sense": "figura en forma de círculo que constituía un sello de autenticidad para un documento que certificada un honor o privilegio (privilegio rodado).", "word": "signo rodado" }, { "word": "radio de los signos" }, { "word": "vasallo de signo servicio" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Señal, indicio." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Cosa que evoca o representa a otra." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Carácter empleado en la escritura." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Carácter con que se escribe la música." ], "sense_index": "4" }, { "categories": [ "ES:Matemáticas" ], "glosses": [ "Señal de cálculo para indicar la naturaleza de las cantidades." ], "raw_tags": [ "Matemáticas" ], "sense_index": "5" }, { "categories": [ "ES:Astrología" ], "glosses": [ "Cada una de las doce divisiones del Zodíaco." ], "sense_index": "6", "topics": [ "astrology" ] }, { "glosses": [ "Destino, hado." ], "sense_index": "7" }, { "categories": [ "ES:Lingüística" ], "glosses": [ "Signo lingüístico: Asociación arbitraria entre un significante y un significado y que constituye la unidad mínima de la lengua." ], "sense_index": "8", "topics": [ "linguistics" ] }, { "glosses": [ "Algo característico." ], "sense_index": "9" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsiɣ̞.no]" }, { "rhymes": "iɡ.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "7", "word": "sino" }, { "sense_index": "9", "word": "insignia" }, { "sense_index": "9", "word": "distintivo" }, { "sense_index": "9", "word": "marca" }, { "sense_index": "9", "word": "señal" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-6", "word": "sign" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "1-6", "word": "semn" } ], "word": "signo" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:iɡ.no", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "signum" }, "expansion": "Del latín signum", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín signum.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "sig-no", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "signar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de signar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsiɣ̞.no]" }, { "rhymes": "iɡ.no" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "signo" } { "categories": [ "LA:Rimas:iɡ.no", "LA:Verbos", "LA:Verbos transitivos", "Latín" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "signum" }, "expansion": "De signum", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De signum.", "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Marcar, señalar." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Marcar con un signo distintivo, sellar." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Acuñar." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Indicar, designar." ], "sense_index": "4" }, { "categories": [ "LA:Términos literarios" ], "glosses": [ "Distinguir, percibir diferencias." ], "sense_index": "5", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈs̠ɪŋnɔ]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈsiɲːo]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "iɡ.no" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "signo" }
Download raw JSONL data for signo meaning in All languages combined (4.2kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "signo" ], "section": "Español", "subsection": "información adicional", "title": "signo", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "signo", "f.v" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "signo", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184", "msg": "Found unexpected node in pos_block: <HTML(small){} <ITALIC(){} 'presente activo ', <BOLD(){} 'signō'>, ', presente infinitivo ', <BOLD(){} <TEMPLATE(['l+'], ['la'], ['signare'], ['signāre']){} >>, ', perfecto activo ', <BOLD(){} <TEMPLATE(['l+'], ['la'], ['signavi'], ['signāvī']){} >>, ', supino ', <BOLD(){} <TEMPLATE(['l+'], ['la'], ['signatum'], ['signātum']){} >>, '.'>>", "path": [ "signo" ], "section": "Latín", "subsection": "verbo transitivo", "title": "signo", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "signo" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "signo", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.